FIANGONANA PROTESTANTA MALAGASY ATY ANDAFY - FPMA
Église Protestante Malgache en France
FARITANY ATSIMO ANDREFANA Région Sud-Ouest
Toulouse – Clermont-Ferrand – Montpellier – Bordeaux – La Réunion – FM Pau
« Manaisotra ny zavatra rehetra manembatsembana ny hazakazaka,
mihazakazaka amin’ny faharetana, mijery an’i Jesoa »
«Rejeter tout ce qui alourdit notre marche, Courir avec persévérance, Regarder Jésus » (Hébreux 12,1-2)
FITANDREMANA La Réunion 25 taona (2001 - 2026) Paroisse de La Réunion 25ème anniversaire
« Ho mandrakizay anie ny voninahitr’i Jehovah; aoka Jehovah hifaly amin’ny asany. »
Que la gloire de l'Éternel subsiste à jamais! Que l'Éternel se réjouisse de ses œuvres!
(Salamo Psaumes 104.31)
***********************************
Alahadin’ny Paska dimanche de Pâques 5 Aprily avril 2026, Église Saint Yves, Rue de Grenoble Le Port à 9h30,
FANDRAISANA Sainte Cène
VALOPY FANOMEZANA PASKA Enveloppes dons de Pâques
Vavaka ho an’ny Sampandraharaha Vatsy prière pour le département Vatsy Fpma
Fiarahabana anniversaire (Mois de mars)
Teny hotorina Base de la prédication Matio Matthieu 28.9
« Ary, indro, Jesoa nifanena taminy ka nanao hoe : Finaritra!
Ary izy ireo nanatona, dia nihazona ny tongony ka niankohoka teo anatrehany.
Et voici que Jésus vint à leur rencontre et dit : « Salut à vous ».
Elles s’approchèrent, s’agrippèrent à ses pieds et se prosternèrent devant lui. ».
Lohahevitry ny fankalazana : FINARITRA!
Thème de la célébration : Salut à vous!
Pasteur Radoniaina TOVONJARAHARILIVA
**********************************
Hira Cantique 141 : 1,2 (Efa resy izao na dia ny fasana aza la mort est vaincue) mandritra ny fidiran’ny Mpanao raharaha Entrée des officiants [Mitsangana, l’assemblée se lève]
1. Efa resy izao
na dia ny fasana aza,
Ka asandrato re
ny hira sy ny feo,
Jesosy nampikoy
Lay rafy 'zay nandoza,
Ry fahafatesana ô!
Aiza moa ny herinao?
2. Lasa ilay tahotrao,
ry foko 'zay malemy,
Fa torotoro 'zao
ny fahavalonao,
Tsy nahatohitra
ny sandrin'i Jesosy;
Ry fahafatesana ô!
Aiza moa ny herinao?
Mpitarika (l’officiant) : « Amin’ny anaran’Andriamanitra Ray sy ny Zanaka ary ny Fanahy Masina »
Fiangonana (l’assemblée) : Amena
Hira Sampana Antoko Mpihira chant de la section chorale
Teny fandraisana sy fiarahabana accueil et salutation
FIARAHABANA APOSTOLIKA (Salutation apostolique) :
« Ho an’izay rehetra malalan’Andriamanitra sady voantso no masina : Ho aminareo rehetra anie ny fahasoavana sy ny fiadanana avy amin’Andriamanitra Raintsika sy Jesoa Kristy Tompo » Ho an'izay rehetra malalan'Andriamanitra sady voantso ho masina; ho aminareo anie ny fahasoavana sy ny fiadanana avy amin'Andriamanitra Raintsika sy Jesoa Kristy Tompo. (Romana 1,7)
FIDERANA AN’ANDRIAMANITRA Louange Salamo Psaumes 116 : 1-9
« Izaho tia an’i Jehovah, satria efa nandre ny feon’ny fifonako Izy. Satria efa nanongilana ny sofiny tamiko izy, dia hiantso aho, raha mbola velona koa. Nihodidina tamiko ny famatoran’ny fahafatesana, ary nahazo ahy ny fahorian’ny fiainan-tsi-hita; Nahita fahoriana sy alahelo aho. dia niantso ny anaran’i Jehovah hoe aho : Jehovah ô, mifona aminao aho, vonjeo ny fanahiko. Mamindra fo sy marina Jehovah; eny, miantra Andriamanitsika. Miaro ny kely saina Jehovah; reraka aho, dia namonjy ahy Izy. Miverena ho amin’ny fitsaharanao, ry fanahiko, fa Jehovah efa nanisy soa anao, dia namonjy ny fanahiko tamin’ny fahafatesana Ianao sy ny masoko tamin’ny ranomaso ary ny tongotro tamin’ny fahatafintohinana. Handeha eo anatrehan’i Jehovah eo amin’ny tanin’ny velona aho. Amena. » J’aime l’Éternel, car il entend ma voix, mes supplications. Oui, il a penché son oreille vers moi et je ferai appel à lui toute ma vie. Les liens de la mort m’avaient enserré, et les angoisses du séjour des morts s’étaient emparées de moi; j’étais accablé par la détresse et la douleur, mais j’ai fait appel au nom de l’Éternel : « Éternel, sauve-moi! ». L'Eternel fait grâce et il est juste, notre Dieu est rempli de compassion. L’Éternel garde ceux qui manquent d’expérience; j’étais affaibli, et il m’a sauvé. Retrouve le repos, mon âme, car l’Éternel t’a fait du bien! Oui, tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute. Je marcherai devant l’Éternel
au pays des vivants. Amen!
Hira Cantique 146 (Anao ny dera louange au Ressuscité)
1. Anao ny dera,
ry Zanaky ny Ray !
Anao ny fandresena
ry Mpanjakanay !
Ny fasana nivoha
noho ny herinao,
Ny Anaranao tsitoha
tsy voatana tao !
Fiv : Anao ny dera,
ry Zanaky ny Ray !
Anao ny fandresena
ry Mpanjakanay !
2. Ianao nandresy,
lao re ny fasana,
Ny fanjakan'ny ota
koa ho lasana !
Ny herin'i Satana vato nikodia ;
Ny Anaranao nandresy
haharitra doria !
Anao ny dera, sns...
3. He, ravo aho !
Izy no santatra
Izaho koa hifoha
mba ho sambatra !
Ny fandresen'i Jeso
lovako tokoa,
Ny Anarany Tsitoha
hanangana ahy koa !
Anao ny dera, sns...
VAVAKA FIHAONANA (prière) [Mipetraka, l’Assemblée s’assoie après la prière]
Feon-kira fohy Musique
Fahanginana Silence
SITRAPON’ANDRIAMANITRA Volontés de Dieu
Mpitarika (l’officiant) : « Fa raha tsy hatsangana ny maty, na dia Kristy koa aza dia tsy natsangana; ary raha tsy natsangana Kristy, dia foana ny finoanareo; ary mbola ao amin’ny fahotanareo ihany ianareo; dia very koa izay efa nodimandry ao amin’i Kristy. Raha amin’izao fiainana izao ihany no anantenantsika an’i Kristy, dia mahantra indrindra noho ny olona rehetra isika. En effet, si les morts ne ressuscitent pas, Christ non plus n’est pas ressuscité. Or, si Christ n’est pas ressuscité, votre foi est inutile, vous êtes encore dans vos péchés, et par conséquent ceux qui sont morts en Christ sont aussi perdus. Si c’est pour cette vie seulement que nous espérons en Christ, nous sommes les plus à plaindre de tous les hommes. (1 Korintiana Corinthiens 15 : 16-19) Amena (Hiraina chanté)
FIAIKEN-KELOKA SY FIFONANA Confession des péchés
Fiangonana (l’assemblée) : « Ry Rainay be famindram-po ô, mitalaho aminao izahay; mamelà ny helokay; Diovy izahay ho afa-pahotana; sasao izahay ho afa-keloka; ary havaozy ny fanahinay mba ho vonon-kanompo Anao. ny fitiavan’i Jesoa Kristy Zanakao Mpamonjy anay no angatahanay Aminao. Amena. »
HIRA FIFONANA Cantique de confession des péchés :
Ry Andriamanitra Tompo Ray any an-danitra ô, mamindra fo aminay!
Ry Jesosy Tompo Mpamonjy izao tontolo izao, mamindrà fo aminay!
Ry Fanahy Masina Tomponay Mpampionona ô, mamindrà fo aminay!
TENY FAMELAN-KELOKA SY FIHAVANANA Annonces de la rémission des péchés [Mitsangana l’Assemblée se lève]
Mpitarika (l’officiant) : Ry havana, henoy ka raiso ny teny famelan-keloka avy amin’ny Tompo :
« Ny fahafatesana noresena ka levona ». Ry fahafatesana ô, aiza ny fandresenao? Ry fahafatesana ô, aiza ny fanindronanao?’’ Fa ny ota no fanindronan’ny fahafatesana; ary ny lalàna no herin’ny ota. Fa isaorana anie Andriamanitra, Izay manome antsika ny fandresena amin’ny alalan’i Jesoa Kristy Tompontsika. »
VOAVELA NY HELOKAREO NOHO NY ANARANY MASINA ! MIDERA AN'ANDRIAMANITRA
« La mort a été engloutie dans la victoire. Mort, où est ton aiguillon? Enfer, où est ta victoire? L’aiguillon de la mort, c’est le péché; et ce qui donne sa puissance au péché, c’est la loi. Mais que Dieu soit remercié, lui qui nous donne la victoire par notre Seigneur Jésus-Christ!
(1 Korintiana Corinthiens 15.53b-56)
PAR SON SAINT NOM, VOS PÉCHÉS SONT PARDONNÉS LOUEZ DIEU!
Fiangonana (l’assemblée) : "Fa toy izao no nitiavan’Andriamanitra izao tontolo izao, nomeny ny Zanany Lahitokana mba tsy ho very izay rehetra mino Azy, fa hanana fiainana mandrakizay" (Jaona Jean 3 : 16)
Hira Cantique 122 : 1,2 (Hitako izao sakaiza le bonheur)
1. Hitako izao, sakaiza
Ny fahasambarana
Ka ny foko faly, ravo,
Manam-piadanana
Teo am-pototry ny hazo
Nijalian'ny Tompoko,
Teo aho no nahazo
Famelana heloka !
2. He, ny indrafo niriko
Efa azoko tokoa
Ka jesosy no fidiko
Fa Izy fototry ny soa !
He, ny rany sarobidy
Nanadio ny otako
Izaho efa voavidy
Lanitra no lovako !
FANKALAZANA Louange (Hiraina chanté)
Mpitarika (l’officiant) : Voninahitra any amin’ny Avo indrindra ho an’Andriamanitra
Fiangonana (l’assemblée) : Ary fiadanana ho ety ambonin’ny tany amin’ny olona ankasitrahany.
Hira ankizy sy tanora NOTRE PÈRE tous les enfants et les jeunes se lèvent pour chanter
TORITENY amin’ny teny frantsay (quelques minutes de méditation en français)
FAMAKIANA NY TENIN’ANDRIAMANITRA Lectures bibliques
Hira Cantique 133 : 1 (Efa namangy ny olony Le Seigneur Jésus vient à notre rencontre)
1. Efa namangy ny olony
Jeso 'zay Tompon'ny aina
Lasa ny alina maizina
:,: Tonga indray ny maraina !:,:
Mpitarika (l’officiant) : Ho aminareo anie ny Tompo ! [Mitsangana - l’Assemblée se lève]
Fiangonana (l’assemblée) : Ary ho amin’ny fanahinao !
Vavaka hampahazava ny Teny Prière d’illumination
SORATRA MASINA Écritures saintes :
- Asan’ny Apostoly Actes des Apôtres 10.34-43
- Kolosiana Colossiens 3.1-4
Hira Cantique 133 : 4 (Teniny tsy mba mivadika Sa parole ne change pas)
4. Teniny tsy mba mivadika
Amin'ny olony ory
Tonga ny Tompo nitsidika
:,; Ireo mpianany vory :,:
- Matio Matthieu 28.1-10
Hira Cantique Isaorana anie ny Tompo noho ny Filazantsara.
FANEKEM-PINOANA APOSTOLIKA (Symbole des Apôtres) [Mitsangana, l’Assemblée se lève] :
Mino an' Andriamanitra Ray Tsitoha Mpanao ny lanitra sy ny tany aho. ary mino an'i Jesoa Kristy Zananilahy Tokana Tompontsika, Izay notorontoronina tamin'ny Fanahy Masina, naterak' I Maria Virjina, nijaly raha nanapaka Pontio Pilato, Nohomboana tamin'ny hazo fijaliana, maty ka nalevina, Nidina tany amin'ny fiainan-tsy hita, nitsangana tamin'ny maty tamin'ny andro fahatelo, niakatra ho any an-danitra, Mipetraka eo an-kavanan'Andriamanitra Ray Tsitoha, avy any no hiaviny hitsara ny velona sy ny maty. Mino ny Fanahy Masina aho, ny Fiangonana Masina manerana izao tontolo izao, ny fiombonan'ny olona masina, ny famelan-keloka, ny fitsanganan'ny tena amin'ny maty, ary ny fiainana mandrakizay. Amena.
Je crois en Dieu, le Père tout-puissant, Créateur du ciel et de la terre. Je crois en Jésus-Christ, son Fils unique, Notre Seigneur, qui a été conçu du Saint-Esprit et qui est né de la Vierge Marie. Il a souffert sous Ponce Pilate, Il a été crucifié, Il est mort, Il a été enseveli, Il est descendu aux enfers. Le troisième jour, Il est ressuscité des morts; Il est monté au ciel; Il siège à la droite de Dieu. Il viendra de là pour juger les vivants et les morts. Je crois en l' Esprit-Saint. Je crois la sainte Église universelle, La communion des saints, La rémission des péchés, La résurrection de la chair et la vie éternelle. Amen.
Hira Cantique 133 : 5,6 (Tonga ny taom-pamangiana Le Ressuscité vient nous rendre visite)
5. Tonga ny taom-pamangiana
Tondraka ny famonjena
Velona ny fihobiana
:,: Aina vaovao no nomena !:,:
6. Teraka ny fifaliana
Tonga ny filazantsara !
Andron'ny fitomaniana
:,: Mody ho Pasaka tsara !:,:
TORITENY Prédication
RAISO NY FITAHIANA Recevez cette bénédiction [Mitsangana L’assemblée se lève]
Zava-maneno Musique
Hira Sampana Antoko Mpihira chant de la chorale
FILAZAN-DRAHARAHA Annonces
Hira Cantique 20 : 1,2 (Tsaroanay tokoa tes bienfaits)
1. Tsaroanay tokoa izao
Ny soa be noraisinay
Tsy tapaka avy taminao,
Ry Andriananaharinay !
2. Ny lasa itodihana
Dia mampiseho avokoa
Ny tanam-pitiavana
Miahy sady manasoa !
FIARAHABANA TERA-BAO sy TSINGERIN-TAONA NAHATERAHANA (nouveau né et anniversaire mois de mars)
RAKITRA VALOPY FANOMEZANA PASKA Offrandes Enveloppes dons de Pâques Hira Cantique FF 26 (Tsy misy reharehako Louons notre Seigneur Jésus), 128 (Efa velona ny Tompo Le Seigneur est vivant)
1- Tsy misy reharehako
Afa-tsy Ianao, Jesosy ô !
Anao ny hery, Anao ny haja
Sy Voninahitra
Ny fasana sy ny fiainan-tsy hita
Indro efa resinao
Izao tontolo izao dia nahita
Fa efa nitsangana Ianao
Fiv: Sambatra aho, Jeso ô,
Manana Anao izay Tompon’ny hery.
Sambatra aho, Jeso ô,
Miankina eo an-tratranao
Ampy ahy ny Fitiavanao
Ampy ahy ny finoako Anao.
Raketiko ao am-po lalandava
Fa reharehako Ianao
2- Nasehonao ilay fahefana
Manda sy aroko,
Ka niala maina teo ilay satana
Izay fahavaloko
Tsy misy maharombaka akory
Izay eo an-tananao
Izany indrindra no ilazako
Fa reharehako Ianao
3- Tsy nisy nahitam-pamonjena
Afa-tsy taminao.
Nanaiky Ianao, tsy mba noterena
Hitondra aina vao.
Ny tananao mahery natsotranao
Mba hitantana
Hahaizako mandeha sy mizotra
Ny làla-marinao.
128 - Efa velona ny Tompo
1. Efa velona ny Tompo
Fa nitsangana tokoa;
Resiny ny fahavalo,
'Lay mpihaza aina soa;
:,: Velona ny Tomponao,
Resiny ny rafinao. :,:
2. Matokia, ry mpanota,
An'i jeso Avotrao,
Fa ny ota nahadiso
Afaka tokoa izao;
:,: Velona ny Tomponao,
Afany ny helokao. :,:
3. Eny, fa nitsangana ela
Jeso Kristy Tomponao,
Ka namoha vavahady
Any mba hidiranao;
:,: Velona ny Tomponao,
Ka efa nialoha anao. :,:
Fanolorana Hira Cantique 440 : 1,3 (Ry Kristy ô Mpanjakako Christ mon Roi)
1. Ry Kristy ô, Mpanjakako!
Ny foko ho Anao,
Ny feoko hasandratro
Hihira ho Anao.
3. Ny tongotro, ny tanako,
Hiasa ho Anao;
ny androko, ny volako,
Omeko ho Anao.
FANASAN’NY TOMPO Sainte Cène
Manasa antsika rehetra sy izay vahiny avy amin’ny Fiangonana hafa efa Mpandray ka vonona am-panahy hiara-miombona amin’izao Fanasana Masina izao Nous invitons les membres communiants des autres confessions disposés à communier avec nous
Hira fiomanana amin'ny Fanasan'ny Tompo cantique préparant la Sainte Cène 140 : 1,2 (Haleloia Approchez vous tous qui ont soif!)
1. Haleloia, Haleloia!
Miderà ny Tomponao.
Manandrata feo hidera
an'i Jeso Kristy 'zao.
Fa nijaly mafy lzy,
Sady voavono koa.
Nefa indro, velona Izy
Ao an-danitra tokoa.
2. Eny, velona ny Tompo
Mba ho santatsika koa,
Ka ho velona ny mino
Sy hitsangana tokoa:
Dia handray ny lova soa,
Satro-bolamena koa.
Ka hidera ny Mparnonjy
Sy ho sambatra avokoa.
Mpitarika (l’officiant) : Ho aminareo anie ny fiadanan'ny Tompo. Aoka hifampizara ny fiadanana isika. Mifampizara ny fiadanana ny Fiangonana ka mifanao hoe : “Ho aminao anie ny fiadanana”
FANANDRATANA Sursum corda
Mpitarika (l’officiant) : Asandrato ny fonareo ho eo amin'ny Tompo
Fiangonana (l’assemblée) : Asandratray ny fonay ho eo amin’ny Tompo
Mpitarika (l’officiant) : Aoka ho deraintsika ny Tompo Andriamanitra
Fiangonana (l’assemblée) : Mendrika ho deraina Izy
VAVAKA FANOMBOHANA - Préface
Mpitarika (l’officiant) : Eny tokoa, Ray Masina, Andriamanitra mandrakizay, mahefa ny zavatra rehetra ! Mety sy mahavonjy ny hisaoranay Anao amin’ny fotoana rehetra sy amin’ny toerana rehetra amin’ny alalan’i Jesoa Kristy Tomponay, Izay tia anay sy nanolo-tena hamonjy anay. Amin’ny alalany koa no hideran’ny anjely ny fiandriananao sy hitsaohan’ny fanapahana rehetra Anao amin’ny tahotra, ary iarahan’ny fiangonana any an-danitra sy ety an-tany midera ny anaranao amin’ny fihobiana. Izahay koa ankehitriny miara-manandratra ny feonay amin’izy ireo, ka amin’ny fanajana lehibe no hideranay hoe :
Antema 1 : Masina, masina, masina, Jehovah Tompo ! Feno ny voninahitrao izao rehetra izao, ry Tompo ô. Amena. – Sanctus –
VAVAKA (Fisaorana, Anamnèse, Épiclèse) [Mipetraka]
Mpitarika (l’officiant) : Ry kristiana malala, aoka isika hahatsiaro an’i Jesoa Kristy izay maty nisolo antsika sy nitsangana ho fanamarinana antsika, dia fanati-pihavanana natolotr’Andriamanitra antsika, ary aoka isika hiara-misaotra sy hivavaka :
Misaotra Anao izahay Andriamanitra Rainay, Tompon’ny lanitra sy ny tany, fa noho ny famindram-ponao aminay mpanota mahantra, dia nomenao ny Zanakao Lahy Tokana, mba tsy ho very izay rehetra mino Azy fa hanana fiainana mandrakizay
Fiangonana (l’assemblée) : EFA MATY KRISTY, EFA NITSANGANA KRISTY ARY HO AVY AMIM-BONINAHITRA
Mpitarika (l’officiant) : Noho izany Ry Tompo, Rainay any an-danitra ô, indreto izahay manao eto anatrehanao ny fahatsiarovana ny fahatongavan’ny Zanakao ho olona, ny fijaliany sy ny fahafatesany, ny fitsanganany tamin’ny maty ary ny fiakarany tamim-boninahitra sy ny fifonany mandrakizay ho anay, ka miandry sy mitalaho ny fiverenany izahay.
Fiangonana (l’assemblée) : AMENA, AVIA JESOA TOMPO !
Mpitarika (l’officiant) : Ankehitriny, Ray ô, aidino ny Fanahy Masina mba hameno ny fonay ka handraisanay tokoa ny Tomponay amin’ny finoana velona amin’izao Izy manatona anay amin’izao fanasana izao. fa ny Fanahy Masina no aharianao, amelomanao, anamasinanao ary anomezanao anay ny zava-tsoa rehetra.
Fiangonana (l’assemblée) : AMENA, AVIA FANAHY MASINA !
Mpitarika (l’officiant) : Misaotra Anao izahay Ry Jesoa Kristy Tompo ô! Midera ny Anaranao izahay Ry Zanak’Andriamanitra Lahy Tokana Mpamonjy anay! ankalazaina anie Ianao noho ny fitiavanao izay mahery noho ny fahafatesana. ary izahay izay tonga eto anatrehanao hiombona amin’ny latabatrao dia mangataka mba hampiraisonao Aminao, ohatrin’ny sampana amin’ny voaloboka. ampianaro hifankatia tahaka ny nitiavanao anay izahay, ary aoka izahay hiara-manana amin’ny fiangonana masina manontolo ny fiononana sy ny fifaliana aminao, dia Ianao izay miara-manjaka amin’ny Ray sy ny Fanahy Masina hatramin’ny taloha indrindra ka ho mandrakizay.
Fiangonana (l’assemblée) : AMENA !
TENY FANORENANA SY FANAMASINANA Paroles d’institution
Mpitarika (l’officiant) : Jesoa Kristy Tompo tamin’ny alina izay namadihana azy dia nandray ny mofo, ary rehefa nisaotra Izy dia novakiany ka hoy Izy : « Raiso, hano, ity ny tenako izay omena ho anareo, izao no ataovy ho fahatsiarovana ahy. » ary toy izany koa ny kapoaka rehefa nihinana, dia hoy Izy : « Misotroa amin’ity hianareo rehetra, fa ity no rako dia ny amin’ny fanekena vaovao izay alatsaka ho an’ny rehetra ho famelan-keloka. koa na oviana na oviana no misotro hianareo, dia izao no ataovy ho fahatsiarovana Ahy. »
Misaotra ny Ray, izay nampahamendrika antsika hanana anjara amin’ny lovan’ny olona masina eo amin’ny mazava. Amena.
Hira Cantique 117 (Ô ran'ny Zanakondry Le sang de l'Agneau – Agnus Dei)
1. O, ry Zanak'ondry,
He, Ianao nijaly !
Ory, voahombo
Anefa tsy namaly !
Ny helokay nalainao,
Ka maty re ny ainao !
Mba iantrao izahay, ry Jeso !
3.O, ry Zanak'ondry,
He, Ianao nijaly !
Ory voahombo
Anefa tsy namaly !
Ny helokay nalainao
Ka maty re ny ainao !
Ampiadanonao izahay re !
Mpitarika (l’officiant) : Efa nandray ny Fanahy maha-zanak’Andriamanitra antsika isika, koa izany no hahafahantsika manatona ny Ray hoe Rainay izay any an-danitra
Famakiana ny mofo sy fanandratana ny kapoaka - fraction du pain et élévation de la coupe
Mpitarika (l’officiant) : Ny mofo izay vakintsika dia firaisana amin’ny Tenan’i Jesoa Kristy Tompontsika izay nomena ho antsika. Ny kapoaky ny fisaorana izay isaorantsika dia firaisana amin’ny ran’i Jesoa Kristy Tompontsika izay nalatsaka ho an’ny maro ho famelan-keloka.
Fanasana - invitation –
Mpitarika (l’officiant) : Hoy ny Tompo, avia, fa efa voavoatra avokoa ny zavatra rehetra
Hira Cantiques Fizarana mofo sy kapoaka distribution FF 5 (Jesoa no fananganana ny maty sy fiainana Jésus est la résurrection et la vie), 107 (maniry mafy aho mon souhait)
1. Hoy Jesosy Tompo 'zaho no fananganana
Fananganana ny maty sy fiainana
'Zay rehetra mino Ahy na dia maty aza
Dia ho velon'indray, ho velon'indray, ho velon'indray
Satria velona Aho, Ho velona hianareo
Aza matahotra fa (ho velon'indray)3
2. Maharavo fo ny teniny henoy indray koa
'Zay rehetra velona ka mino Ahy tokoa
Dia tsy ho faty mandrakizay hatsangako
Ka ho velon'indray, ho velon'indray, ho velon'indray
Satria velona Aho, ho velona hianareo
Aza matahotra fa (ho velon'indray)3
3. 0 ! Jesosy Tompoko indro re ampitomboy
Ny finoako Anao, ny herinao asehoy
Tompo iantrao ny foko tsy finoako vonoy
Mba ho velon'indray, ho velon'indray, ho velon'indray
Mino Anao tokoa ny foko Jesosiko
Feno toky aho, fa (ho velon'indray)3
107 - Maniry mafy aho
1. Maniry mafy aho, ry Jeso Tompo ô,
Hialoka eo ambany hazo fijalianao ;
Tsy misy toeran-kafa re 'zay tena mamiko,
Ny hazo fijalianao no fiarovako !
2. Ny hazo fijalianao no itazanako
Ny tenanao izay nijaly mba ho avotro,
Ka dia kotsan-dranomasom-pitiavana
Ny tavako, ry Tompo ô, fa afa-keloka !
3. Am-pototry ny hazo izay nijalianao
No itoerako ho hazavain'ny tavanao ;
Ataoko fatiatoka ny zava-mora lo,
Ny hazo-fijalianao no tombon-dahiko !
Fandraisana - Communion –
Mpitarika (l’officiant) : Hoy Jesoa Kristy Tompo : Raiso, hano, ity no tenako. Izao no ataovy ho fahatsiarovana Ahy. Hoy Jesoa Kristy Tompo : Sotroinareo rehetra ity, fa ity no rako, dia ny amin’ny Fanekena vaovao izay alatsaka ho an’ny maro ho famelankeloka. Izao no ataovy ho fahatsiarovana Ahy.
TENY FAMPAHEREZANA Exhortation
Mpitarika (l’officiant) : Jesoa Kristy Tompontsika izay voahombo tamin’ny hazofijaliana ka nitsangana tamin’ny maty, no efa nanome ho anareo ny tenany sy ny rany izay nanavotany anareo tamin’ny fahotana rehetra. Izy anie no hampahery sy hiaro anareo amin’ny finoana marina ho fiainana mandrakizay. Ho aminareo anie ny fiadanana. Amena.
Hira Cantique 167 : 3 (Endrey ny fitiavanao ton amour)
3. Endrey ny fitiavanao
Endrey ny herinao !
Tra-pamonjena izahay
Ka haja, saotra, hery
Mba raiso ho Anao !
RAKI-PISAORANA offrandes Hira cantique LE SEIGNEUR NOUS A AIMÉS
1. Le Seigneur nous a aimés
Comme l'on n'a jamais aimé.
Il nous guide chaque jour
Comme une étoile dans la nuit.
Quand nous partageons le pain,
Il nous donne son amour.
C'est le pain de l'amitié, le pain de Dieu.
Refrain
C'est mon corps, prenez et mangez
C'est mon sang, prenez et buvez,
Car je suis la vie et je suis l'amour.
O Seigneur emporte-nous dans ton séjour !
2. Le Seigneur nous a aimés
Comme l'on n'a jamais aimé.
Pour les gens de son village,
C'était le fils du charpentier.
Il travailla de ses mains
Comme l'ont fait tous ses voisins.
Il connut le dur labeur de son métier.
3. Le Seigneur nous a aimés
Comme l'on n'a jamais aimé.
Son amour était si grand,
Qu'il en mourut sur une croix.
Son amour était si fort,
Qu'il triompha de la mort.
Il sortit de son tombeau libre et vainqueur.
VAVAKA FISAORANA SY FANGATAHANA Prières d’intercession
HAFATRA SY TSODRANO (Exhortation finale et bénédiction)
Mpitarika (l’officiant) : « Koa amin’izany, ry rahalahy malalako, dia miorena tsara, aza miova, ary mahefà be mandrakariva amin’ny asan’ny Tompo, satria fantatrareo fa tsy foana tsy akory ny fikelezanareo aina ao amin’ny Tompo. Amena. Ainsi, mes frères et sœurs bien-aimés, soyez fermes, inébranlables. Travaillez de mieux en mieux à l’œuvre du Seigneur, sachant que votre travail n’est pas sans résultat dans le Seigneur. (1 Korintiana Corinthiens 15 : 58)
Mpitarika (l’officiant) : Ho aminareo anie ny Tompo !
Fiangonana (l’assemblée) : Ary ho amin’ny fanahinao
Mpitarika (l’officiant) : « Hitahy anareo anie ny Tompo ka hiaro anareo. Hampamirapiratra ny tavany aminareo anie ny Tompo ka hiantra anareo. Hanandratra ny tavany aminareo anie ny Tompo, ka hanome anareo ny fiadanana ». (Nomery Nombres 6 : 24-26)
Fiangonana (l’assemblée) : Amen! Haleloia! Amen!
Hira Cantique 530 (Fitiavana rano velona, Amour, eau vive)
FANIRAHANA (Envoi)
Mpitarika (l’officiant) : Voninahitra ho an’Andriamanitra Ray sy Zanaka ary Fanahy Masina Izay hatramin’ny taloha indrindra sy ankehitriny ary ho mandrakizay. Amena. Mandehana amin’ny fiadanana ka manompoa ny Tompo.
Fiangonana (l’assemblée) : Isaorana anie Andriamanitra Rendons grâce à Dieu
Feon-java-maneno firavana (Postlude)
Le pasteur salue l'assemblée à la sortie
Prochain culte : Dimanche 12 avril 2026, animé par la Section école de dimanche SA/STA, Église Saint Yves, Rue de Grenoble Le Port à 9h30